Black Friday akční ceny platí do 29.11.2024 či do vyprodání zásob.

Slovenská verze Pedagogického diáře 2024/25

Ano, skutečně je to pravda! Pedagogický diář, parťáka každého moderního učitele letos vydáváme i ve slovenské variantě. Konečně se nám podařilo vyslyšet vaše už letité prosby, upravit harmonogram výroby a ustálit naše vnitřní procesy.  A tak oblíbený koncept plánování a osobnostně-profesního růstu letos můžeš pořídit i ve slovenštině.

Jak si pořídit slovenskou verzi?
Vydání slovenské verze bude mít trošku jiný harmonogram, její předprodej právě spouštíme, poběží až do června. Vyrobíme pouze předobjednaný počet. A Tvou objednávku Ti doručíme hned, jak na vydaných diářích zaschne inkoust (přelom července a srpna 2024).

Jak se v tom vyznat?
Některé informace může být trochu složitější najít, náš web je stále ještě v procesu aktualizace, tento článek Ti ale pomůže se v tom vyznat!

→ Chceš s Pedagogickým diářem plánovat poprvé?
V našem obchodě si tedy vyber produkt Pedagogický diář 2024/25 – SK, dále už vybíráš variantu rovnou ve slovenštině a volíš mezi náplní Profík a Minimalista.

→ Chceš s Pedagogickým diářem plánovat už po několikáté?
Desky tedy máš a potřebuješ jen náplň? V našem obchodě si tedy vyber produkt Náplň do diáře 2024/25 a krom výběru varianty náplně (Profík nebo Minimalista) si zvol i správnou variantu jazyka (vybíráš z českého a slovenského).

→ Chceš si diář úplně poskládat podle sebe?
I to je možné, v detailních popiscích produktů vždy najdeš, v jakém jazyce je nabízíme, čti ale prosím pozorně (!)

→ Že už máš předobjednanou českou verzi, ale radši bys ji vyměnil/a za tu slovenskou?

I to je možné! Napiš rovnou Markétě (marketa@pedagogickydiar.com) a domluvíte se na detailech!



Co všechno letos můžeš mít ve slovenštině?
- kalendárium a prázdniny
- jazyk diáře ve variantách Profík i Minimalista
- veškeré popisky, textíky
- reflektivní karty, karty potřeb a pocitů i pracovní listy

Co naopak slovensky letos ještě nezvládneme?
- rozvrh hodin
- klasifikační archy
- plánovač příprav
- drobné textíky na samolepkách
- jazyk na našem webu, blogu a sociálních sítích

Postupně budeme rozšiřovat i tyto další kroky, bude nám to ale chvilku trvat (některé kroky se nám povede uskutečnit až s příštím školním rokem, tedy se školním rokem 2025/26). Přijde Ti něco super složité a nepřehledné? Dej nám vědět, co by Ti nákup zpříjemnilo. Pokusíme se systémové procesy postupně zpřehledňovat pro obě jazykové varianty.

Zároveň předem děkujeme za pochopení a pečlivé čtení informací. Sami jsme učitelé a e-shop a vše okolo se učíme. Dej nám vědět, jak se Ti orientuje v aktuálně nástavném e-shopovém řešení. Je Ti jasné, co si můžeš pořídit ve slovenštině a co ne?